Þýðing af "var ekki" til Finnneska


Hvernig á að nota "var ekki" í setningum:

Hann var ekki birtur mannanna sonum fyrr á tímum. Nú hefur hann verið opinberaður heilögum postulum hans og spámönnum í andanum:
5 Joka ei ole entisiin aikoihin niin ihmisten lapsille tiettäväksi tehty, kuin se nyt hänen pyhille apostoleillensa ja prophetaillensa Hengen kautta ilmoitettu on:
En ég segi yður: Jafnvel Salómon í allri sinni dýrð var ekki svo búinn sem ein þeirra.
Kuitenkin minä sanon teille: ei edes Salomo kaikessa loistossaan ollut niin vaatetettu kuin yksi niistä.
Og er foringjarnir fyrir vagnliðinu sáu, að það var ekki Ísraelskonungur, þá hættu þeir að elta hann.
34 Mutta yksi mies jännitti joutsensa yksinkertaisuudessa ja ampui Israelin kuningasta rautapaidan jatkoon.
Konungur gekk þá inn að sjá gestina og leit þar mann, sem var ekki búinn brúðkaupsklæðum.
Mutta kun kuningas meni katsomaan pöytävieraita, näki hän siellä miehen, joka ei ollut puettu häävaatteisiin.
Var ekki svo, að þegar hann hafði leikið þá hart, þá slepptu þeir þeim, svo að þeir fóru burt?
Eikö se niin ole: sittekuin hän heidät häpiään saatti, laskivat he heidän menemään, ja he menivät matkaansa.
Hyggið að liljum vallarins, hversu þær vaxa. Hvorki vinna þær né spinna. En ég segi yður: Jafnvel Salómon í allri sinni dýrð var ekki svo búinn sem ein þeirra.
Katsokaa kedon liljoja, kuinka ne kasvavat; eivät ne aherra eivätkä kehrää; 29 ja kuitenkin minä sanon teille, ettei edes Salomo kaikessa loistossaan ollut niin vaatetettu kuin yksi niistä.
Ūađ var ekki hægt ađ segja neitt slæmt um hann.
Siitä ei voinut sanoa mitään pahaa.
Og sjá, Drottinn gekk fram hjá, og mikill og sterkur stormur, er tætti fjöllin og molaði klettana, fór fyrir Drottni, en Drottinn var ekki í storminum.
Ja katso, Herra kulki ohitse, ja suuri ja raju myrsky, joka halkoi vuoret ja särki kalliot, kävi Herran edellä; mutta ei Herra ollut myrskyssä.
Nú sáu menn, að Jesús var ekki þarna fremur en lærisveinar hans. Þeir stigu því í bátana og komu til Kapernaum í leit að Jesú.
Kun siis kansa näki, ettei Jeesus ollut siellä eivätkä hänen opetuslapsensa, astuivat hekin venheisiin ja menivät Kapernaumiin ja etsivät Jeesusta.
30 En Jesús var ekki enn kominn til þorpsins, heldur var hann enn á þeim stað, þar sem Marta hafði mætt honum.
(Sillä ei Jesus ollut vielä kylään tullut, vaan oli siinä paikassa, jossa Martta oli hänen kohdannut.)
Sonur Guðs, Jesús Kristur, sem vér höfum prédikað á meðal yðar, ég, Silvanus og Tímóteus, var ekki bæði "já" og "nei", heldur er allt í honum "já".
Sillä Jumalan Poika, Kristus Jeesus, jota me, minä ja Silvanus ja Timoteus, olemme teidän keskellänne saarnanneet, ei tullut ollakseen "on" ja "ei", vaan hänessä tuli "on".
En Jesús var ekki enn kominn til þorpsins, heldur var hann enn á þeim stað, þar sem Marta hafði mætt honum.
Mutta Jeesus ei ollut vielä saapunut kylään, vaan oli yhä siinä paikassa, missä Martta oli hänet kohdannut.
Ūađ var ekki ūér ađ kenna.
Se ei ehkä ollut teidän vikanne.
Ég var ekki alltaf hérna í fjöllunum.
En ole aina elänyt täällä vuorilla.
Ūađ var ekki slæmt í fyrstu ađ vera eins og guđir.
Ensin ei ollut hassumpaa tuntea itsensä jumalaksi.
Verkefninu var ekki ætlað að breyta fortíðinni heldur hafa áhrif á framtíðina og þér hefur tekist það.
Ohjelmaa ei suunniteltu muuttamaan menneisyyttä vaan vaikuttamaan tulevaisuuteen.
Wayne var ekki ađ grínast međ valdamikla vininn.
Wayne ei laskenut leikkiä vaikutusvaltaisesta ystävästä.
Og í höfuđkúpunni af Ben gamla, sem var ekki íūyngt međ gáfum, eru ūessar dældir á svæđi sem tengist ađallega... auđsveipni.
Ja vanhan Benin kallossa - jota ei älykkyys paina, - nämä kuopat ovat alueella joka yhdistetään nöyristelyyn.
Ūetta var ekki strandbær í niđurníđslu, heldur var hér miđpunktur allra viđskipta í norđri.
Tämä ei ollut järven hylätty kaupunki. Tämä oli pohjoisen kauppakeskus.
Þetta var ekki grimm skepna heldur greind og blíð vera og sál hennar endurspeglaði mína sál.
Se ei ollut verenhimoinen peto, vaan älykäs, lempeä olento, jonka sielu oli kuin minulla.
Lögmæti þessara aðgerða var ekki hnekkt fyrir dómi og þær sæta ekki endurskoðun í þessu máli.
Oikeudenkäyntikuluja, jotka ovat aiheutuneet muille kuin näille asianosaisille huomautusten esittämisestä yhteisöjen tuomioistuimelle, ei voida määrätä korvattaviksi.
24 Nú sáu menn, að Jesús var ekki þarna fremur en lærisveinar hans. Þeir stigu því í bátana og komu til Kapernaum í leit að Jesú.
6:24 Koska kansa sen näki, ettei Jesus siellä ollut eikä hänen opetuslapsensa, asutivat he myös haaksiin ja menivät Kapernaumiin etsein Jesusta.
29 En þó segi ég yður: Jafnvel Salómon í allri sinni dýrð var ekki svo búinn sem ein þeirra.
29 Minä sanon teille: edes Salomo kaikessa loistossaan ei ollut niin vaatetettu kuin mikä tahansa niistä.
11 Konungur gekk þá inn að sjá gestina og leit þar mann, sem var ekki búinn brúðkaupsklæðum.
Kun kuningas tuli sisään katsomaan juhlavieraitaan, hän näki siellä miehen, jolla ei ollut hääpukua.
1 Og ég sá nýjan himin og nýja jörð því að hinn fyrri himinn og hin fyrri jörð voru horfin og hafið var ekki framar til.
Revelation 21 Finnish(i) 1 Ja minä näin uuden taivaan ja uuden maan, sillä ensimäinen taivas ja ensimäinen maa katosi, ja ei meri silleen ole.
33 Og er foringjarnir fyrir vagnliðinu sáu, að það var ekki Ísraelskonungur, þá hættu þeir að elta hann.
Niin Josaphat huusi. 33 Koska vaunuin päämiehet näkivät, ettei se ollut Israelin kuningas, luopuivat he hänestä.
Myrkur var skollið á, og Jesús var ekki enn kominn til þeirra.
Oli jo pimeä, eikä Jeesus vielä ollut palannut heidän luokseen.
24 En Tómas, einn af þeim tólf, sem kallaður var Dídymos, var ekki með þeim, þegar Jesús kom.
Yksi kahdestatoista opetuslapsesta, Tuomas, josta käytettiin myös nimeä Didymos, ei ollut muiden joukossa, kun Jeesus tuli.
Lothar Meggendorfer var ekki sá fyrsti sem þróaði það hvernig sagan er sögð og sannarlega ekki sá síðasti.
Lothar Meggendorfer ei ollut ensimmäinen, joka kehitti tapaa, jolla tarinoita kerrotaan, eikä hän missään nimessä ollut viimeinen.
Vandinn sem ég þurfti að glíma við var ekki fáfræði heldur fyrirfram gefnar hugmyndir.
Ongelma ei ollut tietämättömyys: ongelma oli etukäteen muodostetut ideat.
En hveiti og speldi var ekki niður slegið, því að þau koma seint upp.
mutta nisu ja kolmitahkoinen vehnä eivät turmeltuneet, sillä ne tuleentuvat myöhemmin.
Þá var ekki enn búið að varpa Jóhannesi í fangelsi.
Sillä Johannesta ei vielä oltu heitetty vankeuteen.
En að það var honum tilreiknað, það var ekki ritað hans vegna einungis,
Mutta ei ainoastaan hänen tähtensä ole kirjoitettu, että se hänelle luettiin,
Sýnið því söfnuðunum merki elsku yðar, svo að það verði þeim ljóst, að það var ekki að ástæðulausu, að vér hrósuðum yður við þá.
Kun te siis osoitatte heille rakkauttanne ja näytätte todeksi sen, mistä me olemme teitä kehuneet, niin teette sen seurakuntien edessä.
Þess vegna var ekki heldur hinn fyrri sáttmáli vígður án blóðs.
Sentähden ei myöskään ensimmäistä liittoa verettä vihitty.
2.556293964386s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?